vendredi 23 février 2007

Au-delà des glaces

i reçu un message très beau et j'ai eu envie de le faire partager dans le carnet de bord.
quelle sensation étrange de savoir que ma musique a pu s'envoler jusque dans cet étrange bout du monde...

I’ve just received a very beautiful message and I would like to share it the journal…
What a strange sensation to know my music could fly away to thes strange ends of the earth 
Chere Cecile,

Je suis actuellement dans l'Oural, en Republique Komi, en mission archeologique.
Votre musique m'a accompagne ici par -24°C.
Rien a faire, la harpe passe bien sur la glace, tout au moins votre musique qui me suit, sur les franges de la Siberie.
Je vous envoie donc a nouveau quelques pensees, alors que l'immense manteau de Dame hiver s'etend a l'infini avant de mourir, lentement, en champs de fleurs, sous nos pieds, dans nos coeurs.
Ludovic Slimak

Dear Cécile

I am at the moment in the Oural region, in the Komi Republic, on an archeological site.
Your music keeps me company here when it’s -24°C.
The harp definitely fits in these icy landscapes.
Anyway, your music follows me, here on the frontier of Siberia.
I send to you some thoughts again, as the vaste coat of Lady Winter stretched out endlessy before dying slowly, where the fields come into blossom, at our feet, in our hearts.
Ludovic Slimak